2)第八百五十九章 于我,过去,现在以及未来_远东之虎
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  道:“但至少到现在,我干说死在我手下的没一个冤枉的。”

  平淡的话,但说出来的确是毋庸置疑的信心。宋夫人暗叹,颜正清说这老虎是一个不折不扣宁折不弯的铁汉。

  曾经自己与他接触不多,却还感觉不出来。但这段时间两人不时的会聊聊,宋夫人这才感觉到这位汉子身上的那种渗入到骨髓里的傲与柔。

  傲,则是这位铁打的汉子不曾向任何人低头。他永远都骄傲的抬着自己那颗虎头,他可以轻易的拧断任何一个日本兵的脖子,挥手之下十数万日军灰飞烟灭。

  而在这些的下面。却是他对儿子深深的疼爱。和对部下的关怀。宋夫人看着他笑着把自己的风衣披在执勤的守山犬的身上。

  也知道他在归来的第二天便到医院去看望那些受伤的将士。宋夫人知道他常常去的地方,是那些受伤不能在上阵的将士的家里。

  他所关心的,是那些烈士的家属们过的好不好。他强悍,可挥刀斩灭日寇气焰。他柔软,可以俯身到医院里开解些失去了手脚黯然的战士。

  于我,穴居者攫取了先知

  佩带花环的阿波罗

  向亚伯拉罕的聋耳边吟唱

  我心里有猛虎,在细嗅着蔷薇。

  不知道怎么的。宋夫人想起了西格里夫.萨松的这首《于我,过去,现在以及未来》诗歌。或许,这位老虎有着一样的情怀。只不过,这深埋在他的内心深处。

  西格里夫.萨松出生于伦敦的上流社会家庭,曾就读于剑桥大学在第一次世界大战爆发之前自愿参军,曾在一战的战场上表现英勇,屡建功勋。

  但战场上战友阵亡的残酷景象。对他造成了深深的震撼。在1917年,他退役回家。此后他成为了一个反战者。这首《于我,过去,现在以及未来》,便是他的代表作之一。

  车子缓缓的驶入了华盛顿特区,好奇的人群也渐渐的稀少了下来。在数辆车子的护卫之下。宋夫人他们进入了白宫。

  当车子停稳在白宫门口的时候,三炮眼尖的看见了正在台阶上笑脸相迎的罗斯福。

  “哈哈哈……欢迎您!美丽的夫人,愿您在美利坚的每一天都过的愉快!”罗斯福在车子停稳之后,笑吟吟的迎了上来。

  握住了宋夫人的手轻声道。在和宋夫人寒暄了一阵后,才转过身对着炮爷笑着道:“哦~我的老友!又见到你了,你还是那么的强壮!却不知道有多少猎物被你带回家了?!”

  “睿慈,我最近打到最大的猎物便是一个叫寺内寿一的家伙。”炮爷很美式的耸了耸肩:“可惜,那家伙他竟然选择了自我放逐。不然这个猎物倒是会令我满意。”

  “哈哈哈……”罗斯福发出了整天的大笑声,而在他身后的马歇尔则是轻笑笑了。罗斯福问炮爷的话,是中文。

  而炮爷的回答却是英文。这

  请收藏:https://m.uzsys.net

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章